Die Leitlinien für die Realisierung der »Open-Commons-Region Linz« fordern unter anderem die Einrichtung eines Open-Commons-Beirates, den Aufbau einer Koordinationsstelle, Initiativen für Angebote in den Bereichen Bildung (Open Courseware) und öffentliche Datenbestände, wie zum Beispiel Stadtinformationen oder Stadtkarten (Open Data), Überarbeitung des magistratsweiten Intranets mit Einsatz von Open-Source-Software für das Betriebs-, Redaktions- und Datenbanksystem und Prüfung des Einsatzes von weiteren freien Softwareprodukten in Teilen der Unternehmensgruppe Stadt Linz.
[Via Google Translate: The guidelines for the implementation of the "open-commons Region Linz 'demands include the creation of an open-Commons Advisory Board, the establishment of a coordination center, initiatives for deals in the areas of education (Open Course Ware) and public databases, such as city information or maps (Open Data), revision of the magistratsweiten intranet with the use of open source software for the industrial, editorial and database system and audit of the use of other free software products in parts of the group Linz.]
which ticks most of the open boxes. The expected benefits are also wide ranging:
Die Initiative soll Kosten reduzieren, Abhängigkeiten vermeiden, Eigeninitiative fördern, die Wirtschaft stärken, Wertschöpfung erzeugen, Transparenz herstellen und Rechtssicherheit schaffen.
[The initiative aims to reduce costs, avoid dependency, initiative to promote, strengthen the economy, create value, establishing transparency and legal certainty.]
Sadly, it seems that it won't cure the common cold, despite the affinities of name.
Follow me @glynmoody on Twitter or identi.ca.
No comments:
Post a Comment